TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2014-01-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

An integrated dose indicating that an emergency worker dose guidance has been exceeded and that the worker should leave the areas where further significant dose is possible.

CONT

Turn-back dose and dose-rate limits are values of the dose received and the dose rate that are not to be exceeded by the NERT [Nuclear Emergency Response Team] personnel. If the dose or dose rate has exceeded the turn-back limit, the team member must leave the area (if dose limit is exceeded) or move back until the dose rate has dropped below the dose-rate limit.

OBS

Dtb: Dtb.

Key term(s)
  • turnback dose

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection
  • Physique radiologique et applications
DEF

Dose intégrée indiquant que la dose indicative pour un membre d'une équipe d’intervention a été dépassée et que ce dernier doit quitter les zones où il pourrait recevoir une dose supplémentaire importante.

OBS

dose de retrait préventif; dose de retrait : termes fournis par un spécialiste en radioprotection de la Défense nationale.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2007-10-16

English

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
DEF

The point in a network at which electricity is transferred to another network.

French

Domaine(s)
  • Distribution électrique
DEF

Point du réseau ou l'énergie électrique est transmise à un autre réseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distribución de energía eléctrica
DEF

Punto de una red por el que se transmite energía eléctrica a otra red.

Delete saved record 2

Record 3 1987-02-09

English

Subject field(s)
  • Language
CONT

spirits tested at 62o F.

French

Domaine(s)
  • Linguistique
DEF

Déterminer le titre, la proportion de (...) Avoir (tant de degrés) pour titre.

CONT

Les liqueurs doivent titrer 15 degrés minimum.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1981-11-09

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

By the common law, a tenant "pur autre vie" holding under a settlement has no rights of user, or power to deal with the land, other than those possessed by a lessee "pur autre vie" holding merely under a lease at a rent. (Challis, 3rd ed., 1911, p. 356).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

preneur à vie d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2014-01-24

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2011-02-22

English

Subject field(s)
  • Surgery

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Incision du collet d'une hernie étranglée.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2019-04-24

English

Subject field(s)
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Liquid-oxygen tanks are refilled every three to four months and are used to produce breathable air for aviators during flight.

French

Domaine(s)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Lanceurs (Astronautique)

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: